|
▼manaさん:
>その映画は観る価値がある。
>問題文 The film is worth ( ).
>正解 seeing
>貴方の答え looking
>選択肢にはないのですが、watchingが一番適切なような気がするのですが、いかがでしょうか?
プログレッシブ英和中辞典のseeの項目を見るとsee/watchどちらでもいいようです。
-----------------------------------------------------------------------
**see1[ s ] [動](saw /s/, seen /sn/) (他)
1 [III[名]/that節/wh-節]
(1)…が見える, を見る;[V[名]do/[名]doing/[名]過分/((文・受動態のみ))[名]to do] …が(…するのを)見る. ⇒WATCH[類語]
[語法]
「テレビやスポーツを見る」はwatchだが, 特定の番組や試合になるとwatchおよびseeのどちらも可:Did you see the seven o'clock news last night?昨晩の7時のニュースを見たかい/I saw England's defeat. イングランド(チーム)が負けたのを見た.
------------------------------------------------------------------------
またgoogleで”see/saw the film””watch/watched the film”で検索してみると
see/saw the film ;約130万件/58万件
watch/watched the film:約73万件/33万件
とseeの方がwatchの約2倍使われていることが解ります。実態としてはどちらでもいいと思います。尚look/lookedは約1万件しかヒットしませんのであまり使わないようです。
|
|