|
▼mi*さん:
My husband likes whiskey, but for me it is ( ). [南山大]
★解答(2) much too strong
(1) much strong
☆(2) much too strong
(3) too strongly
(4) too much strong
●和訳 夫はウィスキーが好きですが、私には強すぎます。
it is ( ) はSVCですから、Cには形容詞が来ます。(3) too strongly は副詞なので×。
(1) much strong は比較級を強める副詞なので、その後には、比較級が来ます。much を使うなら、much stronger ... としなければいけません。
(4) too much strong を選んだ人がかなりいましたが、much の後には比較級が来るわけですから、much stronger としないといけません。それに、too がつくわけですから、too much stronger となります。
ということで、正解は、(2) much too strong になります。これは、it is strong があって、「強すぎる」という意味で、too strong としてあります。そして、さらに too を強調して、much too strong となっているわけです。much は比較級を強調すると書きましたが、too strong というのは意味的には一種の比較級です。「強すぎる」というのはある基準があって、それよりも強いということなのですから――。
それから、余裕のある人は、much は the same などの「類似」の意味を持つ形容詞を修飾して「だいたい、ほぼ」をいう意味を持つことも覚えておいてもいいでしょう。
The patient's condition is much the same. 患者の様態はほぼ同じです。
>
>問題 文 My husband likes whiskey, but for me it is ( ). [南山大]
>
>正解 much too strong
>
>貴方 の答 え too much strong
|
|