メイン掲示板


  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
1813 / 9893 ←次へ | 前へ→

【8147】Re:教えてください
 管理人 WEB  - 06/12/27(水) -

引用する
パスワード
   ▼UECHONさん:
>ただこの問題文で、原形不定詞が可ということについて、なにかコメントがありましたらよろしくお願いします。(こちらの手元の参考書では、原形不定詞の用法で見つけることができませんでした。)

結果的には原形不定詞になるわけですが、to 不定詞の to が抜け落ちると考えたほうがいいと思います。たとえば、I saw her walk into the office.の walk は原形不定詞ということですが、これは、to walk では間違いになります。原形不定詞のみ正しいわけです。ところが、All you have to do is to V の場合は、to V でも V だけでも正しいということです。手元の英文法辞典(開拓社)という本には、Bare Infinitive のところに知覚動詞、使役動詞、help の後などとして、アメリカ英語では補語に用いた不定詞の to を省くことがあるとして、all you have to do is の例をあげてあります。それからどうしてこんなことが起こったかについては、1つの説として、do の影響だろうということです。つまり、I do not know her. のようにdo の後には原形が来る、その感覚で、All you have to do is call ...などとなるのではということです。初めて be 動詞の後に動詞の原形が来るのを見ると奇妙に感じるかもしれませんが、そのうち慣れると思います。だいぶ古い曲ですが、Carol King の歌で、You've got a friend というのがありましたが、その中でも、All you have to do is call と to はありません。むしろ to がないほうが多いのではないかと思います。検索してみると、その通りの結果でした。

"all you have to do is to go" の検索結果 約 12,600 件
"all you have to do is go" の検索結果 約 281,000 件

"all you have to do is to come" の検索結果 約 334 件
"all you have to do is come" の検索結果 約 43,700 件
118 hits

【8139】教えてください UECHON 06/12/27(水) 質問
┣ 【8141】Re:教えてください M.Hoshi 06/12/27(水)
┃┗ 【8142】Re:教えてください UECHON 06/12/27(水)
┗ 【8144】Re:教えてください 管理人 06/12/27(水)
┗ 【8146】Re:教えてください UECHON 06/12/27(水)
┗ 【8147】Re:教えてください 管理人 06/12/27(水)
┗ 【8154】Re:教えてください UECHON 06/12/28(木)

  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
1813 / 9893 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
196,980
(SS)C-BOARD v3.8 is Free