|
▼M.Hoshiさん:
>和訳 生徒にエイズに関する多くの情報を与え、この病気に対する誤解や恐怖、偏見を取り除くことが学校の責務である。
>問題文 It is the (A)school's task to provide students with (B)many an information on AIDS and (C)to get rid of the misunderstanding, fear and prejudice (D)against the disease. [関学大]
>正解 B
>
>解説
■解説: many an information→ much information
information 「情報」は数えられない名詞なので、many も a もつけてはいけない。数えるときには、a piece of information などとする。多くの情報というときには、much information とする。
■参考: たしかに、many a 名詞という言い方はあるが、古臭いいいかたでほとんど使われない。ただし、入試では出ることがあるので、覚えておいたほうがいい。注意するところは、many a/an 単数名詞で、意味は「多くの〜」と複数だが、文法的には、a/an 単数名詞を重視し、単数として扱うということ。
・Many a man came to see him. 多くの人が彼に会いに来た。
・Many a student has made the same mistakes. 多くの生徒が同じ間違いを犯してきた。
としておきました。
|
|