メイン掲示板


  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
1443 / 4551 ツリー ←次へ | 前へ→

【6694】確認ですが、、、教えて下さい M.Hoshi 06/11/4(土)
┣ 【6698】Re:確認ですが、、、教えて下さい Fukuchan 06/11/4(土)
┣ 【6699】Re:確認ですが、、、教えて下さい 管理人 06/11/4(土)
┗ 【6713】Re:確認ですが、、、教えて下さい 管理人 06/11/5(日)
┣ 【6715】Re:確認ですが、、、教えて下さい M.Hoshi 06/11/5(日)
┗ 【6737】Re:確認ですが、、、教えて下さい Fukuchan 06/11/6(月)

【6694】確認ですが、、、教えて下さい
 M.Hoshi  - 06/11/4(土) -

引用する
パスワード
   和訳 50をすぎたら、血圧を定期的に測ってもらったほうがいいでしょう。
問題文 Those of us who are over fifty years old should get (  ) blood pressure checked regularly. [京都産業大]
正解 their

確かsome of usの場合はour(we)/their(they)のどちらでも受ける事が可能だったと理解していますが、those of usの場合はthey(their)でしか受けれないのでしょうか。we(our)では受ける事が出来ない理由を教えて下さい。

【6698】Re:確認ですが、、、教えて下さい
 Fukuchan  - 06/11/4(土) -

引用する
パスワード
   ▼M.Hoshiさん:
>和訳 50をすぎたら、血圧を定期的に測ってもらったほうがいいでしょう。
>問題文 Those of us who are over fifty years old should get (  ) blood pressure checked regularly. [京都産業大]
>正解 their
>
>確かsome of usの場合はour(we)/their(they)のどちらでも受ける事が可能だったと理解していますが、those of usの場合はthey(their)でしか受けれないのでしょうか。we(our)では受ける事が出来ない理由を教えて下さい。

この文では、who以下の先行詞はthoseですのでthose who---のパターン通り「---する人々」ではないですか。従って「私たちの中で50歳を過ぎた人々は」となり
代名詞は「人々」を受けるtheirと成るのではないでしょうか。

【6699】Re:確認ですが、、、教えて下さい
 管理人 E-MAILWEB  - 06/11/4(土) -

引用する
パスワード
   ▼M.Hoshiさん:
>和訳 50をすぎたら、血圧を定期的に測ってもらったほうがいいでしょう。
>問題文 Those of us who are over fifty years old should get (  ) blood pressure checked regularly. [京都産業大]
>正解 their
>
>確かsome of usの場合はour(we)/their(they)のどちらでも受ける事が可能だったと理解していますが、those of usの場合はthey(their)でしか受けれないのでしょうか。we(our)では受ける事が出来ない理由を教えて下さい。

赤本を確かめたところ、解答は our となっていました。すみません。our が正解です。their は使えるのかはちょっと調べてみます。

【6713】Re:確認ですが、、、教えて下さい
 管理人 E-MAILWEB  - 06/11/5(日) -

引用する
パスワード
   ▼M.Hoshiさん:
>和訳 50をすぎたら、血圧を定期的に測ってもらったほうがいいでしょう。
>問題文 Those of us who are over fifty years old should get (  ) blood pressure checked regularly. [京都産業大]

正解は、our としておきますが、their も使えないことはないようです。
この文を言っている人が50歳以上なら、our を使う可能性が高いですし、50歳以下だったら、their となることもある。つまり、their は話し手を除外しているわけです。

【6715】Re:確認ですが、、、教えて下さい
 M.Hoshi  - 06/11/5(日) -

引用する
パスワード
   なるほど。そういうことですか。考えてみれば自分を除外するかどうか、自分を含めた時自分も対象に入っているかどうかで決まるのですね。なかなかいい問題ですね。

【6737】Re:確認ですが、、、教えて下さい
 Fukuchan  - 06/11/6(月) -

引用する
パスワード
   ▼管理人さん:
>▼M.Hoshiさん:
>>和訳 50をすぎたら、血圧を定期的に測ってもらったほうがいいでしょう。
>>問題文 Those of us who are over fifty years old should get (  ) blood pressure checked regularly. [京都産業大]
>
>正解は、our としておきますが、their も使えないことはないようです。
>この文を言っている人が50歳以上なら、our を使う可能性が高いですし、50歳以下だったら、their となることもある。つまり、their は話し手を除外しているわけです。

M.Hoshiさん、管理人さんまた一つ賢くなりました。ありがとうございました。
これからもよろしくお願いします。

  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
1443 / 4551 ツリー ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
196,980
(SS)C-BOARD v3.8 is Free