|
▼manaさん:
>ディックはテストに合格したと言ったが、それは嘘だった。
>問題文 Dick said he passed the entrance examination, ( ) was a lie. [関西外大]
>正解 which
>貴方の答え but which
>訳では逆接なのに、なぜ本文ではbutを必要としないのでしょうか?
時間があれば後日詳しく説明するかもしれませんが、とりあえず、簡単に説明すると、which の中にすでに but が含まれているからです。関係詞というものはそれ1語で、接続詞と代名詞の役割を兼ねているのです。いつも but であるとはかぎりません。and のことも、because のこともあります。こういう関係は、論理関係を明確にしなくても、Dick said he passed the entrance examination. という文と、It was a lie. があった場合、関係は明らかです。もし、but を使いたいなら、Dick said he passed the entrance examination, but it was a lie. としなくてはいけません。it の代わりに which を使うことはできません。なぜなら、which= but it (ここでは)だから、but but it となってしまうからです。
あ、それからこの文、Dick said he had passed the entrance examination ...としておいたほうがいいですね。ま、passed だけでも大丈夫なので、このままにしておきます。
|
|