英文和訳専用掲示板
投稿の前に利用規定をお読みください ※投稿できるのは大学受験生のみです。
レベル1 レベル2 レベル3 レベル4 レベル5 レベル6 レベル7 レベル8 レベル9

  * ┃ツリー ┃番号順 ┃検索 ┃設定 ┃* ┃レベル別 ┃ヒント  
251 / 750 ←次へ | 前へ→

【511】Re:最上級の訳し方
 子猫  - 04/8/25(水) -

引用する
   ▼管理人さん:
>▼子猫さん:
>>▼管理人さん:
>>
>>
>>有難うございます。一つお願いなのですがここで使われている最上級をevenを補って訳す方法を完璧にしたいので2〜3問短文でいいので作っていただけないでしょうか?
>
>下線部以外の、
>The Internet and cellphones bring information and ideas to individuals in the remotest places.
>を
>インターネットと携帯電話のおかげで、たとえどんなに遠いところにいても、情報や意見にアクセスできる。
>と訳したことを言ってるのだと思いますが、この辺は、こうも訳せるというだけで、入試では必要ありません。むしろ余計なテクニックだと思います。
>最上級をちょっと意訳するというと、仮定法の主語に最上級が来た場合のほうが大切です。文法書に載っていると思いますので、自分で調べてください。

すみません。分かりません。evenを補うって訳すのは文脈から判断することは、最上級の質問を調べているうちに分かったのですが、、。
393 hits

【441】レベル4 Today the barriers to [小樽商大] 管理人 04/7/2(金) 一応終了しましたが、質問があれば投稿してください。
┗ 【471】Re: Today the barriers to 子猫 04/7/11(日)
┣ 【472】OTですが 管理人 04/7/11(日)
┗ 【478】Re: Today the barriers to 子猫 04/7/13(火)
┣ 【479】ヒント 管理人 04/7/14(水)
┗ 【503】■6/10 管理人 04/8/22(日) [添付]
┣ 【505】Re:■6/10 子猫 04/8/23(月)
┃┗ 【507】最上級の訳し方 管理人 04/8/23(月)
┃┗ 【511】Re:最上級の訳し方 子猫 04/8/25(水)
┃┗ 【512】Re:最上級の訳し方 管理人 04/8/25(水)
┃┗ 【513】Re:最上級の訳し方 子猫 04/8/25(水)
┗ 【508】Airplanes which bring 真理 04/8/24(火) 質問
┗ 【509】Re:Airplanes which bring 管理人 04/8/24(火)
┗ 【510】Re:Airplanes which bring 真理 04/8/25(水) 解決

  * ┃ツリー ┃番号順 ┃検索 ┃設定 ┃* ┃レベル別 ┃ヒント  
251 / 750 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
82,456
(SS)C-BOARD v3.8 is Free