英文和訳専用掲示板
投稿の前に利用規定をお読みください ※投稿できるのは大学受験生のみです。
レベル1 レベル2 レベル3 レベル4 レベル5 レベル6 レベル7 レベル8 レベル9

  * ┃ツリー ┃番号順 ┃検索 ┃設定 ┃* ┃レベル別 ┃ヒント  
238 / 750 ←次へ | 前へ→

【524】there is no ...
 管理人  - 04/8/29(日) -

引用する
   > どうしてもわからないことがあります。「当然とすることも 理由付けすることも出来ない」とありますがどうして、「出来ない」という和訳が作れる のでしょうか? 
there is no justification ... for a famine.
もちろん、これを「飢饉の正当化はない」と訳すこともできるでしょうが、それじゃ、なんのことかわりません。それよりも、justification が justify の名詞形であることを利用して、「飢饉を正当化できない」と訳したほうがわかりやすいでしょう?

>There is no 〜ing であるならば、「出来ない」という和訳が 出てくるのですが、
awa さんの書いてあるとおり、この場合は、名詞は名詞でも動詞から派生した名詞だから、「〜できない」と訳すことができるわけです。There is no denying that ... の denying は動名詞ですが、ようするに動詞が名詞になったものですよね。
それから、あまりにも英語と日本語を固定化して考えすぎです。参考書に書いてある通りの訳をしなくてはならないということはありません。

>There is no 名詞で「〜できない」というふうに和訳している文 章を調べましたが見つかりません。よかったら、そのことを引用している例文を載せてい  ただけないでしょうか?
おそらく文法書にはないでしょうが、たとえば、there is no denial that ...なんてgoogle で検索してみればどうでしょう?
428 hits

【493】レベル4 The world can produce much 管理人 04/7/22(木) 一応終了しましたが、質問があれば投稿してください。
┗ 【514】Re: The world can produce much 子猫 04/8/25(水)
┣ 【515】■5/10 管理人 04/8/26(木) [添付]
┃┗ 【516】Re:■5/10 子猫 04/8/28(土)
┃┗ 【518】and と communication と justification 管理人 04/8/28(土)
┃┗ 【520】和訳掲示板を活用している皆様へ。 子猫 04/8/29(日)
┃┣ 【521】Re:和訳掲示板を活用している皆様へ。 真理 04/8/29(日)
┃┃┗ 【522】Re:和訳掲示板を活用している皆様へ。 子猫 04/8/29(日)
┃┃┗ 【524】there is no ... 管理人 04/8/29(日)
┃┗ 【523】Re:和訳掲示板を活用している皆様へ。 awa 04/8/29(日)
┃┗ 【527】Re:和訳掲示板を活用している皆様へ。 子猫 04/8/31(火)
┣ 【525】■訳例■ 管理人 04/8/30(月)
┗ 【529】■解説■ 管理人 04/9/1(水)
┗ 【530】Re:■解説■ 子猫 04/9/1(水)
┗ 【531】Re: justification の目的語 管理人 04/9/1(水)
┗ 【537】Re: justification の目的語 子猫 04/9/2(木)

  * ┃ツリー ┃番号順 ┃検索 ┃設定 ┃* ┃レベル別 ┃ヒント  
238 / 750 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
82,456
(SS)C-BOARD v3.8 is Free