|
▼管理人さん:
>次の英文を和訳せよ。
> Everyone wants to reduce pollution. But the pollution problem is as complicated as it is serious. It is complicated because much pollution is caused by things that benefit people.
> For example, exhaust from automobiles causes a large percentage of all air pollution. But the automobile provides transportation for millions of people. Factories discharge much of the material that pollutes air and water, but factories provide jobs for people and produce goods that people want. [滋賀大・改]
皆、汚染を減らしたい。しかし、汚染の問題は、その事が重大であると同じくらい複雑である。汚染の問題は複雑だ。なぜなら、おおくの汚染は、人々に価値のある物事によって引き起こされるからだ。例えば、車の排気は全ての空気汚染の大きな比率の原因となっている。しかし、車は何百人もの人々の交通手段として機能しているからだ。工場は、空気や水を汚染する多くの物質を排出する。しかし、工場は人々の為の仕事を供給したり、人々が欲しいと思う商品を生産しているのだ。
自信はありません。子猫
|
|