|
▼子猫さん:
>▼管理者さん:
>> The road user carries much of the responsibility for traffic accidents: the vehicle driver for the safety of others as well as himself, the pedestrian mainly for the own safety, while the passenger carries relatively little responsibility. [東北大]
>
>道路使用者は交通事故に対して多くの責任を持っている。つまり、運転手は自分はもとより他人の安全に、歩行者は主に自分自身の安全に対して責任を持っている。一方、乗客は比較的ほとんど交通事故に対しての責任を持っていないのである。
■総評■
非常によくできていると思います。
■間違い■
×比較的
――比較的→comparatively 相対的→relatively
■文法■
省略のない形に戻しておくと、以下のようになります。
the vehicle driver (carries much of the responsibility) for the safety of others as well as himself,
the pedestrian (carries much of the responsibility) mainly for the own safety,
while
the passenger carries relatively little responsibility.
それから、もう一つ、コロン(:)も大切。ここのコロンは、最初に一般論を言っておいて、その具体例を述べるときに使うものなので、「すなわち」などと訳せばいいでしょう。
■訳例■
交通事故の責任の多くは、道路を使用する者にある。車を運転する者は自分だけでなく他者の安全に責任があるし、歩行者はおもに自分自身の安全に責任がある。しかし、これに対し、車に乗せてもらっている者は相対的にほとんど責任がない。
【goukaku(11).gif : 2.8KB】
|
|