英文和訳専用掲示板
投稿の前に利用規定をお読みください ※投稿できるのは大学受験生のみです。
レベル1 レベル2 レベル3 レベル4 レベル5 レベル6 レベル7 レベル8 レベル9

  * ┃ツリー ┃番号順 ┃検索 ┃設定 ┃* ┃レベル別 ┃ヒント  
375 / 750 ←次へ | 前へ→

【386】レベル5 Galileo carried on the construction
一応終了しましたが、質問があれば投稿してください。  管理人  - 04/5/9(日) -

引用する
   次の英文を読み、下線部(1)、(2)を日本語に訳しなさい。
  (1)Galileo carried on the construction of telescopes, all the time improving their quality and enlarging their power until he built one that magnified thirty times. What the diameter of the object glass was we do not know, perhaps two inches or possibly a little more. (2)Glass of a quality good enough to make a telescope of cannot have been obtainable except with great difficulty in those early days.

(注) object=the glass or lens in a microscope or telescope which is nearest the object

223 hits

【386】レベル5 Galileo carried on the construction 管理人 04/5/9(日) 一応終了しましたが、質問があれば投稿してください。
┗ 【444】Re: Galileo carried on the construction 真理 04/7/3(土)
┗ 【448】Re:8.5/10 管理人 04/7/4(日) [添付]
┗ 【453】Re:8.5/10 真理 04/7/5(月)

  * ┃ツリー ┃番号順 ┃検索 ┃設定 ┃* ┃レベル別 ┃ヒント  
375 / 750 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
82,660
(SS)C-BOARD v3.8 is Free