メイン掲示板


  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
3125 / 9893 ←次へ | 前へ→

【6811】Re:和訳の追加をお願いします
 管理人 E-MAILWEB  - 06/11/8(水) -

引用する
パスワード
   ▼M.Hoshiさん:
以下のとおりです。

(1)If it were not for your help, I couldn't complete it.
あなたの助けがないと、それを完成することができないでしょうに。
(2)金持ちだったら、リサは新車を買ったのだが。
(3)If you had not told me, I could have found that Risa doesn't know anything about it.
もし君が話していてくれたら、リサがそれに関して何も知らないということがわかったであろうに。
(4)They lived together as man and wife, but she insisted firmly that she pay(または should pay) the rent out of her own salary.
二人は夫婦として暮らしているが、彼女は自分の給料から家賃を払うと強く言い張っていた。
94 hits

【6804】和訳の追加をお願いします M.Hoshi 06/11/8(水)
┗ 【6811】Re:和訳の追加をお願いします 管理人 06/11/8(水)

  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
3125 / 9893 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
196,983
(SS)C-BOARD v3.8 is Free