メイン掲示板


  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
208 / 9893 ←次へ | 前へ→

【9913】Re:differing
 管理人  - 13/6/19(水) -

引用する
パスワード
   ▼jackさん:

大変遅くなってしまって申し訳ありません。ご質問の意味がよくわからなかったので、ついつい先延ばしにしてしまいました。

今朝、もう一度読み返してみると、やっとわかりました。

私の訳では、「経済問題で意見が分かれていたが」としてあって、ネイティブアメリカンたちが、自分たちの経済のありかたを議論している、といったかんじになりますが、そうではなく、「経済的な事情は様々であったが」ということですね? 
教えていただいた訳をそのまま使わせて頂きます。


>こんにちは。
>いつぞやの問題をまた蒸し返すようですが、英検1級の問題で、
>
>和訳    経済問題で意見が分かれていたが、アメリカン・インディアンたちは政治や言語ではさらに分かれていた。
>問題文    (  ) in economic matters, the American Indians were more divided in government and language. [英検1級]
>正解    Differing
>
>この和訳はどう考えてもやはり違和感があります。
>「アメリカン・インディアンは、経済事情においてそれぞれ違っていたが、政治体制や言語においては更に細かく分かれていた。」ということではないでしょうか。

86 hits

【9911】differing jack 13/6/6(木)
┗ 【9913】Re:differing 管理人 13/6/19(水)
┗ 【9914】Re:differing jack 13/6/19(水)

  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
208 / 9893 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
196,979
(SS)C-BOARD v3.8 is Free