メイン掲示板


  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
314 / 9893 ←次へ | 前へ→

【9807】Re:Phuketは、プーケット
 管理人  - 12/11/24(土) -

引用する
パスワード
   ▼Daddyさん:
>Phuketの日本語訳は、プーケットですね。
>
>和訳 アンダマン海の暖かい海水に包まれて、ヒューケットは美しい熱帯の島がそうであるべきすべてだった。
>問題文 Lapped by the warm waters of the Andaman Sea, Phuket is (  ) a beautiful tropical island should be. [英検1級]

固有名詞は難しいですね。ph を/p/と読むのは、shepherd だけかと思っていました。訳のほうもひどかったので、以下のように変えておきました。

アンダマン海の暖かい海水に包まれ、プーケット島は理想的な美しい熱帯の島だ。

87 hits

【9806】Phuketは、プーケット Daddy 12/11/23(金)
┗ 【9807】Re:Phuketは、プーケット 管理人 12/11/24(土)

  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
314 / 9893 ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
196,979
(SS)C-BOARD v3.8 is Free