メイン掲示板


  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
4116 / 4551 ツリー ←次へ | 前へ→

【909】■ofは必要? M.Hoshi 05/4/22(金) 質問

【913】Re:ofは必要? 管理人 05/4/22(金)

【913】Re:ofは必要?
 管理人  - 05/4/22(金) -

引用する
パスワード
   ▼M.Hoshiさん:
>和訳 ジャケットのボタンが落ちた。
>問題文 The button (  ) of this jacket.  [TOEIC]
>正解 fell off
>
>fell offで”〜から落ちる”の意味なのでofは不要では?
問題集の解説には、以下のようにありました。

fall off of 〜「〜から落ちる」=fall off from 〜=come off 〜

問題そのものは、of が入っているのでこのままにしておきますが、of は余計だと思います。ただ、of を入れる人もいるようです。
=================
また、fall off of 〜(〜から落ちる)と言うことがあるが、off of は off で十分である。[Harper] The book fell off [*off of] the table. 本はテーブルから落ちた。――英語基本動詞辞典 小西友七より

  投稿 ┃ツリー ┃トピック ┃番号順 ┃検索 ┃設定  
4116 / 4551 ツリー ←次へ | 前へ→
ページ:  ┃  記事番号:   
196,991
(SS)C-BOARD v3.8 is Free